Fun and Fruit

My review for Good Reads with Ronna, where you can find the latest and greatest in children’s literature.

Fun and Fruit by Maria Teresa Barahona

FUN AND FRUIT
Written by Maria Teresa Barahona
Illustrated by Edie Pijpers
Translated by Jon Brokenbrow

Fun & Fruit CoverFun and Fruit is a tale about sisters Charlotte and Claire who live surrounded by magical trees which grew wonderful fruits with thousands of different colors and aromas. They devise a game in which over the course of a week, they pick a color a day, think of fruits with that color, create stories based on the fruits, and eat the fruits as snacks. On Friday the color was green, and Charlotte told her sister why pears were her favorite fruit. “When I eat them, I close my eyes and feel little sparkling stars in my mouth that make me dream.” Claire thought about grapes. “They’re little, they’re always cuddled up close together, and they remind me of the friends I always want to be with,” she said. Charlotte and Claire include their friends in their game, and all have a good time eating the healthy snacks.

Fun-and-Fruit-int.jpg

The artwork by Edie Pijpers is just darling and the bright, bold colors really capture the essence of the story. The page with the children making a fruit-infused milk shake had me practically salivating: the colors are so lush and the food looks scrumptious. The illustrations of the magical fruit trees and the birds with music notes are delightful, and the moon as a banana shining over a landscape of fruit put a smile on my face. The simplicity of the children’s features, which adds to the innocence of the storyline, also drew me in.

Fun-and-Fruit-Int2.jpg

I must mention that I feel there were lost opportunities here. With the push for diverse books and multicultural inclusion within the United States’ children’s book industry, I really wish that the characters’ Spanish names had been kept. When I’m reading a story about Spanish children living in Spain, I want to see CarlotaClaraEmilia, and Josue, not CharlotteClaireEmily, or Josh. Keeping the original names would have added to the authenticity. Also, I think it would have been ideal to include Spanish words and phrases, as many parents and teachers look for opportunities to incorporate another language into children’s education. For example, when mentioning apples, it would have been opportune to say manzanas, for oranges, naranjas, for red, rojo, and so on. However, Fun and Fruit is a story that emphasizes creativity, as well as healthy eating, and is worth reading.

Cyparissus-Cvr.jpg

Watch the book trailer by clicking here.

On a related note, another of Cuento De Luz’s titles,
Cyparissus, features incredible, whimsical artwork
by Sonja Wimmer that is worth a look.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s